วันศุกร์ที่ 22 มกราคม พ.ศ. 2559

(งานแก้) แปลข่าวเทคโนโลยีที่เกี่ยวข้องกับนิเทศศิลป์

These drinks coasters have Jon Burgerman art on them - and can charge your phone

        If your phone or tablet battery is dead or low, restaurants, pubs, and other public spaces are a good places to charge your devices.
        That was the thinking behind ChefCharger, co-founded by Lana Ibragimova, who first noticed a persistent trend among customers at the restaurants she managed - they often requested tables near a power outlet to charge their phone.
       The problem led to the development of Circle, which lets you plug your nearly dead phone into a bamboo waterproof drinks coaster, enabling it to be charged and used while you enjoy a drink.
       A prototype has been trialled in a few restaurants, but the team behind Circle is now looking to crowdsource funding for a full rollout.
       In addition to the engraved designs which will be available at launch, Kickstarter backers have access to limited edition Circle sets featuring artwork by Jon Burgerman.



แปลสรุปข่าว


จานรองแก้วเครื่องดื่มที่สามารถชาร์จโทรศัพท์มือถือได้และยังมีศิลปะของ Burgerman

        หากแบตเตอรี่โทรศัพท์มือถือหรือเท็บเล็ตของคุณ กำลังจะหมดในพื้นที่สาธารณะ ไม่ว่าจะเป็นผับหรือพื้นที่อื่นๆ เป็นสถานที่ที่ไม่สามารถหาไฟมาสำรองอุปกรณ์ของคุณ
        นั่นคือความคิดของ Chef Charger ก่อตั้งโดย Lana Ibragimova ที่สังเกตเห็นแนวโน้มในความคิดนี้เนื่องมากจาก เธอสังเกตมาจากลูกค้าของเธอที่มักจะเสียบปลั๊กไฟเพื่อที่จะชาร์จโทรศัพท์ของพวกเขา
        ปัญหาที่เกิดขึ้นนำไปสู่​​การคิดค้นจานรองแก้วเครื่องดื่มที่สามรถชาร์จโทรศัพท์ได้ ซึ่งช่วยให้คุณเชื่อมต่อโทรศัพท์ที่แบตใกล้จะหมดของคุณ ทำจาก ไม้ไผ่กันน้ำทำให้มันถูกใช้ในขณะที่คุณเพลิดเพลินกับเครื่องดื่ม
       ต้นแบบที่ได้รับการทดลองในร้านอาหารมีไม่กี่แผ่น แต่ทีมที่อยู่เบื้องหลังในขณะนี้กำลังมองหาเพื่อขอเงินทุนสำหรับการเปิดตัวเต็มรูปแบบ
       นอกจากยังมีการแกะสลักเป็นลวดลายต่างๆซึ่งถือเป็นที่นิยมมากจากการทดลองใช้ มีการเข้าถึงประชากรวัยรุ่นที่ชื่นชอบงานของ Burgerman

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น